Поиск толкования / значения слов

Введите слово в форму поиска, чтобы найти его значение

Например: город энергия релакс вариативный Москва

Значение слова рикша

Рикша в словаре кроссвордиста

рикша

Рикша Ри́кша (сильно искажённое "дзинрикися" — , где первый иероглиф означает «человек», второй — «сила», третий — «повозка») — вид транспорта, особенно распространённый в Восточной и Южной Азии: повозка (чаще всего двухколёсная), которую тянет за собой, взявшись за оглобли, человек (также называющийся рикшей).

Википедия
рикша

ж.

1.Легкая двухколесная рессорная коляска, предназначенная для перевозки людей и грузов, которую везет человек, держась за две оглобли ( в некоторых странах Азии ) .

2.Человек, везущий такую коляску.

Большой современный толковый словарь русского языка
рикша

( яп. ) в Японии и нек-рых странах вост. и Юж. Азии - легкая двухколесная коляска для перевозки пассажиров (иногда грузов), которую везет человек, держась за две оглобли; также человек, везущий такую коляску.

Новый словарь иностранных слов
рикша

ж.
1) Легкая двухколесная рессорная коляска, предназначенная для перевозки людей и грузов, которую везет человек, держась за две оглобли (в некоторых странах Азии).
2) Человек, везущий такую коляску.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой
рикша

[яп.]в японии и нек-рых странах вост. и юж. азии - легкая двухколесная коляска для перевозки пассажиров (иногда грузов), которую везет человек, держась за две оглобли; также человек, везущий такую коляску.

Словарь иностранных выражений
рикша

р`икша, -и, тв. -ей, р. мн. рикш, м.

Словарь русского языка Лопатина
рикша

человек, который, впрягшись в легкую двухколесну ю тележку, бегом перевозит седоков, грузы, а также В странах Юго-Восточной Азии: сама такая тележка рикша ! В странах Юго-Восточной Азии: человек, который, впрягшись в легкую двухколесную тележку, бегом перевозит седоков, грузы

Словарь русского языка Ожегова
рикша

(япон. дзинрикися), легкая двухколесная коляска, в которую впрягается человек (тоже называется рикша); появилась в Японии. С нач. 20 в. распространилась в Вост. и Юж. Азии и Южноафриканской республике. С 1930-х гг. стал применяться педикеб - коляска с велосипедом.

Современный толковый словарь, БСЭ
рикша

рикша ж.
1) Легкая двухколесная рессорная коляска, предназначенная для перевозки людей и грузов, которую везет человек, держась за две оглобли (в некоторых странах Азии).
2) Человек, везущий такую коляску.

Толковый словарь Ефремовой
рикша

рикши, м. (англ. rickshaw с японск.). В Японии, Китае и др. странах Дальнего Востока – человек, к-рый, впрягшись в легкую двуколку, перевозит сидящих на ней пассажиров.

Толковый словарь русского языка Ушакова
рикша

(япон. дзинрикися, от дзин - человек, рики - сила и ся - повозка), лёгкая двухколёсная коляска, которую везёт человек, держась за две оглобли. Р. запатентована в Японии в 1867 американцем Гоблом. С начала 20 в. распространена в странах Восточной и Южной Азии. С 1930-х гг. стал применяться педикеб - велосипед, присоединённый к кузову Р. наподобие мотоциклета с коляской. Труд возниц Р. (их также называют Р.) изнурителен, смертность среди них высока; они нещадно эксплуатируются предпринимателями - владельцами повозок.

Большая советская энциклопедия, БСЭ
рикша

рикша, -и, тв. -ей,р. мн. рикш, м.

Полный орфографический словарь русского языка
рикша

шарик

Анаграммы
рикша

в некоторых странах Азии — человек, который, впрягшись в лёгкую двухколёсную коляску, перевозит людей и грузы сама такая коляска

Викисловарь
Примеры употребления слова рикша в тексте

Прежде он возмущался, видя, что солдат бьет рикшу, теперь же стал рассуждать иначе: если бы рикша стал солдатом, а солдат тащил коляску, то бывший рикша, вероятно, так же бил бы бывшего солдата.

И рикша подхватил оглобли и понесся вперед, поминутно пощелкивая звонком, прикрепленным на конце оглобли, и тасуясь с пешеходами, арбами и другими рикшами, бегущими взад и вперед.

Тогда прилетела Фея и сказала: Золушкэ-тян, вот тебе шелковое кимоно, вот тебе повозка с рикшей и вот тебе нунчаки, езжай на кумите, но помни – в полночь повозка превратится в рисовое зернышко, рикша в бабмуковый шест, кимоно в циновку, а нунчаки в меч-катану и сделают тебе харакири.

Тогда прилетела Фея и сказала: Золушкэ-тян, вот тебе шелковое кимоно, вот тебе повозка с рикшей и вот тебе нунчаки, езжай на кумите, но помни — в полночь повозка превратится в рисовое зернышко, рикша в бабмуковый шест, кимоно в циновку, а нунчаки в меч-катану и сделают тебе харакири.

Я с трудом отыскал рикшу и велел отвезти меня к воротам С.[1] Прошло немного времени, утих ветер, улеглась пыль, передо мною расстилалась чистая белая полоса дороги, и рикша побежал быстрее.

Когда аббат и де Перастини возвращались с приема, то рикша, что развозил их по домам, не подвергался никаким особым испытаниям.


А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я